... 彼女の歌は、勿論、スローテンポの中国語の歌である。 その細い鈴を転がすような透き通った声の調べは、晴れ渡った高原に流れる、韻を踏んだゆったりとした民謡の澄んだ調べの流れでもある。 ...
2012-01-23 22:29:12
HKDLのジャンクル。 正式には、ジャングル・リバー・クルーズです。 入り口には、(英語)と(中国語)多分広東語?の2種類あり 好きなほうに入れます。 英語の列の方は広東語の3分の1くらい。 人数が1隻分揃うと出発します。 ...
2012-01-22 07:44:16
... 家電量販店は売り場を2割広げたとか 日本橋のデパートでは中国語を話せる(普通語だね、きっと。広東語対応はなしかな?) コンシュルジュを毎日3人ずつ配置するとか 朝礼では毎朝中国語のあいさつを練習するとか・・・ たとえば わたくしこんな写真を 撮る ...
2012-01-22 07:10:43
@mucho04gu_ 考古学=中国語 という私の固定概念(´ι`)
Mon, 23 Jan 2012 13:54:38
試験勉強なう。 中国語覚えれない。もうやばいやばい。
Mon, 23 Jan 2012 13:54:27
RT @KEUMAYA: まんまだった! RT @audrey1967: 新年快楽!! 中国語でゲッターは http://t.co/JGOhqeud 「三一萬能俠」…だいたい意味通じますねw RT @KEUMAYA: 中国嫁日記 : 三つの心が! http://t.co/PPs0NN6y
Mon, 23 Jan 2012 13:54:20
中国語への訳し方が知りたいです。知人の中国の方に 店舗情報 と ブログ と 連絡(コンタクト) という部分を伝えたいのですが中国の方が日本語をまったく分からないので中国語で教えてくれと言われました。店舗情報 と ブログ と 連絡先(またはコンタクト) といった単語を中国語に訳すとどうなるでしょうか?ご堪能方いらっしゃいましたらご教授下さい。
2012-01-23 22:40:23
中国語初心者のものです。文法の勉強をすすめているのですが、やはり単語力も必要だと思い、単語集(単語帳)を購入しようと思います。みなさんのオススメを教えてください。その際、よければそのURLや画像をアップしていただきたいと思います。よろしくお願いします。
2012-01-23 01:14:16
大阪市中央区南商店会連合会の7商店街では1月23日、ミナミの7カ所に観光案内ブースを開設、外国人留学生が中国語・韓国語で道案内を行う。同連合会に加盟する8商店街では昨年12月、iPad2を70台導入し、翻訳機能や地図機能を利用し観光案内を行っているほか、6商店街では多 ...
Fri, 20 Jan 2012 14:54:03 GMT